# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sandbox 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-23 02:38-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-20 22:06+0330\n" "Last-Translator: sajjad ebrahimi (webneshim.com) \n" "Language-Team: webneshon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" #: 404.php:7 #: header.php:4 msgid "Not Found" msgstr "پیدا نشد" #: 404.php:9 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "با عرض پوزش، آنچه را که شما برای جستحو تلاش کرده اید ما بسته ایم. گویا جستجو کردن به کمک احتیاج دارد." #: 404.php:14 #: functions.php:259 #: search.php:53 #: sidebar.php:39 msgid "Find" msgstr "جستجو" #: archive.php:9 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "آرشیو روزانه: %s" #: archive.php:11 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "آرشیو ماهیانه: %s" #: archive.php:13 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "آرشیو سالانه: %s" #: archive.php:15 msgid "Blog Archives" msgstr "آرشیو وبلاگ" #: archive.php:21 #: archive.php:48 #: author.php:12 #: author.php:37 #: category.php:10 #: category.php:39 #: index.php:7 #: index.php:35 #: search.php:11 #: search.php:39 #: tag.php:9 #: tag.php:39 msgid "« Older posts" msgstr "پست های قدیمی تر»" #: archive.php:22 #: archive.php:49 #: author.php:13 #: author.php:38 #: category.php:11 #: category.php:40 #: index.php:8 #: index.php:36 #: search.php:12 #: search.php:40 #: tag.php:10 #: tag.php:40 msgid "Newer posts »" msgstr "« پست های جدید تر" #: archive.php:28 #: author.php:19 #: category.php:17 #: index.php:13 #: search.php:18 #: tag.php:16 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "لینک مستقیم به %s" #: archive.php:29 #: author.php:20 #: category.php:18 #: index.php:14 #: search.php:19 #: tag.php:17 #, php-format msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: archive.php:31 #: attachment.php:13 #: author.php:22 #: category.php:20 #: index.php:16 #: search.php:21 #: single.php:15 #: tag.php:19 msgid "Read More »" msgstr "بیشتر ... &مaquo;" #: archive.php:35 #: category.php:24 #: index.php:21 #: search.php:25 #: tag.php:23 #, php-format msgid "By %s" msgstr "نوشته شده توسط %s" #: archive.php:35 #: attachment.php:19 #: category.php:24 #: index.php:21 #: search.php:25 #: single.php:21 #: tag.php:23 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "نمایش تمامی پست های ارسالی از %s" #: archive.php:37 #: author.php:26 #: index.php:23 #: search.php:27 #: tag.php:25 #, php-format msgid "Posted in %s" msgstr "تحت عنوان %s" #: archive.php:39 #: author.php:28 #: category.php:30 #: index.php:25 msgid "Tagged " msgstr "تگ دار شده در " #: archive.php:40 #: archives.php:32 #: attachment.php:39 #: author.php:29 #: category.php:31 #: comments.php:39 #: comments.php:65 #: index.php:26 #: links.php:20 #: page.php:14 #: search.php:31 #: single.php:41 #: tag.php:31 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #: archive.php:41 #: author.php:30 #: category.php:32 #: index.php:27 #: search.php:32 #: tag.php:32 msgid "Comments (0)" msgstr "نظرات (0)" #: archive.php:41 #: author.php:30 #: category.php:32 #: index.php:27 #: search.php:32 #: tag.php:32 msgid "Comments (1)" msgstr "نظرات (1)" #: archive.php:41 #: author.php:30 #: category.php:32 #: index.php:27 #: search.php:32 #: tag.php:32 msgid "Comments (%)" msgstr "نظرات (%)" #: archives.php:20 msgid "Archives by Category" msgstr "آرشیو به وسیله دسته بندی ها" #: archives.php:26 msgid "Archives by Month" msgstr "آرشیو به وسیله ماه" #: attachment.php:15 #: index.php:18 #: single.php:17 msgid "Pages:" msgstr "صفحات:" #: attachment.php:18 #, php-format msgid "This entry was written by %1$s, posted on %4$s at %5$s, filed under %6$s and tagged %7$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "نوشته شده توسط %1$s , در تاریخ %4$s ساعت %5$s , تحت عنوان %6$s و تگ دار شده در %7$s. ذخیره لینک مستقیم. پیگیری نظرات از طریق فید نظرات." #: attachment.php:25 #: single.php:27 msgid "and tagged" msgstr "و تگ دار شده در" #: attachment.php:31 #: single.php:33 #, php-format msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "نظر دهید و یا یک دنبالک بفرستید: لینک دنبالک." #: attachment.php:33 #: single.php:35 #, php-format msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "سیستم نظرات درحال حاظر قطع می باشد، ولی شما قادر به ارسال دنبالک می باشید." #: attachment.php:35 #: single.php:37 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "سیستم دنبالک ها درحال حاظر قطع می باشد، ولی شما قادر به ارسال نظر می باشید." #: attachment.php:37 #: single.php:39 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "سیستم نظرات و دنبالک ها در حال خاضر قطع می باشد." #: author.php:8 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "آرشیو نویسنده: %s" #: category.php:6 msgid "Category Archives:" msgstr "آرشیو دسته بندی ها:" #: category.php:27 #, php-format msgid "Also posted in %s" msgstr "همچنین در دسته بندی های: " #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "این مطلب توسط رمز عبور محافظت می شود. رمز عبور را برای دیدن نظرات وارد کنید." #: comments.php:28 #, php-format msgid "%d Comments" msgstr "%d نظر" #: comments.php:28 msgid "One Comment" msgstr "یک نظر" #: comments.php:35 #, php-format msgid "Posted %1$s at %2$s | Permalink" msgstr "در تاریخ %1$s ساعت %2$s | لینک مستقیم" #: comments.php:40 msgid "\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n" msgstr "\t\t\t\t\tنظر شما برای تایید شدن در انتظار است.\n" #: comments.php:54 #, php-format msgid "%d Trackbacks" msgstr "%d دنبالک" #: comments.php:54 msgid "One Trackback" msgstr "یک دنبالک" #: comments.php:61 #, php-format msgid "By %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "نوشته شده توسط %1$s در %2$s ساعت %3$s" #: comments.php:66 msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n" msgstr "\\t\\t\\t\\t\\tدنبالک شما برای تایید شدن در انتظار است.\\n" #: comments.php:79 msgid "Post a Comment" msgstr "ارسال یک نظر" #: comments.php:82 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "برای ارسال یک نظر باید وارد شوید." #: comments.php:90 #, php-format msgid "Logged in as %2$s. Log out?" msgstr "وارد شد توسط %2$s. خروج؟" #: comments.php:97 msgid "Your email is never published nor shared." msgstr "پست الکترونیکی شما هرگز منتشر نخواهد شد." #: comments.php:97 msgid "Required fields are marked *" msgstr "پر کردن قسمت های نشانه دار (*) الزامیست." #: comments.php:99 msgid "Name" msgstr "نام" #: comments.php:99 #: comments.php:102 msgid "*" msgstr "*" #: comments.php:102 msgid "Email" msgstr "پست الکترونیکی" #: comments.php:105 msgid "Website" msgstr "وب سایت" #: comments.php:110 msgid "Comment" msgstr "نظر" #: comments.php:113 msgid "Post Comment" msgstr "ارسال نظر" #: footer.php:3 msgid "WordPress" msgstr "وردپرس" #: footer.php:5 msgid "Sandbox for WordPress" msgstr "سندباکس برای وردپرس" #: footer.php:5 msgid "Sandbox" msgstr "سندباکس" #: functions.php:252 #: functions.php:332 #: sidebar.php:35 msgid "Search" msgstr "جستجو" #: functions.php:271 #: functions.php:334 #: sidebar.php:55 msgid "Meta" msgstr "متا" #: functions.php:288 #: functions.php:336 #: functions.php:337 msgid "RSS Links" msgstr "لینک های فید" #: functions.php:293 #: header.php:9 #: sidebar.php:49 msgid "Posts RSS feed" msgstr "| فید پست ها" #: functions.php:293 #: sidebar.php:49 msgid "All posts" msgstr "همه پست ها" #: functions.php:294 #: header.php:10 #: sidebar.php:50 msgid "Comments RSS feed" msgstr "| فید نظرات" #: functions.php:294 #: sidebar.php:50 msgid "All comments" msgstr "همه نظرات" #: functions.php:312 msgid "Title:" msgstr "عنوان:" #: header.php:4 msgid " » " msgstr " » " #: header.php:26 msgid "Skip navigation to the content" msgstr "پرش از منو به محتویات این صفحه" #: header.php:26 msgid "Skip to content" msgstr "پرش به محتویات این صفحه" #: page.php:12 msgid "Pages: " msgstr "صفحات:" #: search.php:8 msgid "Search Results for:" msgstr "نتیجه جستجو برای:" #: search.php:29 msgid "Tagged " msgstr "تگ دار شده در" #: search.php:46 msgid "Nothing Found" msgstr "چیزی پیدا نشد" #: search.php:48 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "متاسفانه در رابطه با موضوع درخواستی شما مطلبی یافت نشد. لطفا با کلمات دیگر سعی کنید." #: sidebar.php:6 msgid "Pages" msgstr "صفحات" #: sidebar.php:13 msgid "Categories" msgstr "دسته بندی ها" #: sidebar.php:21 msgid "Archives" msgstr "آرشیو" #: sidebar.php:47 msgid "RSS Feeds" msgstr "فیدها" #: single.php:20 #, php-format msgid "This entry was written by %1$s, posted on %4$s at %5$s, filed under %6$s%7$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "نوشته شده توسط %1$s , در تاریخ %4$s ساعت %5$s , تحت عنوان %6$s%7$s. ذخیره لینک مستقیم. پیگیری نظرات از طریق فید نظرات." #: tag.php:6 msgid "Tag Archives:" msgstr "آرشیو تگ ها:" #: tag.php:28 #, php-format msgid "Also tagged %s" msgstr "همچنین در تگ های: %s"