msgid "" msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Project-Id-Version: Sandbox SVN 简体中文语言包\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2008-01-28 13:16+0800\n" "Last-Translator: Dreamcolor \n" "Language-Team: WordPress 中文团队 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: China\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__;__ngettext:1,2;_c\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: \n" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/404.php:7 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/header.php:4 msgid "Not Found" msgstr "未找到" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/404.php:9 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "抱歉,我们没有找到您需要的内容。也许您可以使用搜索功能进行查找。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/404.php:14 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:259 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:53 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:39 msgid "Find" msgstr "查找" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:9 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "按日期归档: %s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:11 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "按月份归档: %s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:13 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "按年份归档: %s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:15 msgid "Blog Archives" msgstr "Blog 归档" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:21 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:48 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:12 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:37 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:10 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:39 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:7 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:35 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:11 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:39 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:9 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:39 msgid "« Older posts" msgstr "« 较老日志" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:22 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:49 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:13 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:38 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:11 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:40 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:8 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:36 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:12 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:40 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:10 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:40 msgid "Newer posts »" msgstr "较新日志 »" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:28 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:19 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:17 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:13 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:18 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:16 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "%s 的永久链接" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:29 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:20 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:18 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:14 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:19 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:17 #, php-format msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:31 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:13 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:22 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:20 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:16 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:21 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:15 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:19 msgid "Read More »" msgstr "阅读全文 »" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:35 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:24 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:21 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:25 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:23 #, php-format msgid "By %s" msgstr "作者: %s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:35 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:19 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:24 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:21 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:25 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:21 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:23 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "查看 %s 的所有文章" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:37 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:26 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:23 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:27 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:25 #, php-format msgid "Posted in %s" msgstr "分类: %s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:39 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:28 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:30 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:25 msgid "Tagged " msgstr "标签: " #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:40 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archives.php:32 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:39 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:29 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:31 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:39 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:65 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:26 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/links.php:20 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/page.php:14 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:31 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:41 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:31 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:41 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:30 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:32 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:27 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:32 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:32 msgid "Comments (0)" msgstr "评论(0)" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:41 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:30 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:32 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:27 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:32 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:32 msgid "Comments (1)" msgstr "评论(1)" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archive.php:41 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:30 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:32 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:27 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:32 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:32 msgid "Comments (%)" msgstr "评论(%)" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archives.php:20 msgid "Archives by Category" msgstr "按分类归档" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/archives.php:26 msgid "Archives by Month" msgstr "按月份归档" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:15 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/index.php:18 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:17 msgid "Pages:" msgstr "页面:" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:18 #, php-format msgid "This entry was written by %1$s, posted on %4$s at %5$s, filed under %6$s and tagged %7$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "此篇日志作者: %1$s,发表于:%4$s - %5$s,分类: %6$s%7$s 标签: %7$s。收藏本文永久链接。使用以下链接订阅本篇日志的评论。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:25 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:27 msgid "and tagged" msgstr "标签:" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:31 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:33 #, php-format msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "发表评论或留下引用通告: 引用通告链接。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:33 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:35 #, php-format msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "评论已关闭,但是您可以留下引用信息:引用链接地址。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:35 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:37 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "引用已关闭,但是您可以发表评论。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/attachment.php:37 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:39 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "评论和引用当前都已关闭。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/author.php:8 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "按作者归档: %s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:6 msgid "Category Archives:" msgstr "分类归档:" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/category.php:27 #, php-format msgid "Also posted in %s" msgstr "并发表在 %s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "此篇日志受密码保护。查看任何评论内容请输入密码。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:28 #, php-format msgid "%d Comments" msgstr "%d 条评论" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:28 msgid "One Comment" msgstr "1 条评论" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:35 #, php-format msgid "Posted %1$s at %2$s | Permalink" msgstr "发布于 %1$s - %2$s | 永久链接" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:40 msgid "\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n" msgstr "\t\t\t\t\t您的评论正等待审核。\n" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:54 #, php-format msgid "%d Trackbacks" msgstr "%d 条引用" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:54 msgid "One Trackback" msgstr "1 条引用" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:61 #, php-format msgid "By %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "作者 %1$s |分类 %2$s |时间 %3$s" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:66 msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n" msgstr "\\t\\t\\t\\t\\t您的引用正等待审核。\\n" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:79 msgid "Post a Comment" msgstr "发表评论" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:82 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "您必须先登录才可以发表评论。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:90 #, php-format msgid "Logged in as %2$s. Log out?" msgstr "欢迎您 %2$s 注销?" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:97 msgid "Your email is never published nor shared." msgstr "您的电子信箱绝对不会被公开。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:97 msgid "Required fields are marked *" msgstr "标记为 * 的区域必须填写" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:99 msgid "Name" msgstr "姓名" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:99 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:102 msgid "*" msgstr "*" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:102 msgid "Email" msgstr "电子信箱" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:105 msgid "Website" msgstr "网址" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:110 msgid "Comment" msgstr "评论" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/comments.php:113 msgid "Post Comment" msgstr "发表评论" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/footer.php:3 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/footer.php:5 msgid "Sandbox for WordPress" msgstr "Sandbox for WordPress" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/footer.php:5 msgid "Sandbox" msgstr "Sandbox" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:252 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:332 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:35 msgid "Search" msgstr "搜索" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:271 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:334 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:55 msgid "Meta" msgstr "其他" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:288 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:336 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:337 msgid "RSS Links" msgstr "订阅链接" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:293 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/header.php:9 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:49 msgid "Posts RSS feed" msgstr "订阅日志" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:293 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:49 msgid "All posts" msgstr "全部日志" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:294 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/header.php:10 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:50 msgid "Comments RSS feed" msgstr "订阅评论" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:294 #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:50 msgid "All comments" msgstr "全部评论" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/functions.php:312 msgid "Title:" msgstr "标题:" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/header.php:4 msgid " » " msgstr " » " #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/header.php:26 msgid "Skip navigation to the content" msgstr "跳转导航到内容" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/header.php:26 msgid "Skip to content" msgstr "跳转到内容" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/page.php:12 msgid "Pages: " msgstr "页面:" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:8 msgid "Search Results for:" msgstr "搜索结果:" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:29 msgid "Tagged " msgstr "标签 " #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:46 msgid "Nothing Found" msgstr "未找到" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/search.php:48 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "对不起,没有符合条件的搜索结果。请尝试更换其他关键字再试。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:6 msgid "Pages" msgstr "页面" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:13 msgid "Categories" msgstr "分类" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:21 msgid "Archives" msgstr "归档" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/sidebar.php:47 msgid "RSS Feeds" msgstr "RSS Feeds" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/single.php:20 #, php-format msgid "This entry was written by %1$s, posted on %4$s at %5$s, filed under %6$s%7$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "此篇日志作者: %1$s,发表于:%4$s - %5$s,分类: %6$s%7$s。收藏本文永久链接。使用以下链接订阅本篇日志的评论。" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:6 msgid "Tag Archives:" msgstr "按标签归档:" #: D:\Source.Code.SVN\Sandbox\trunk/tag.php:28 #, php-format msgid "Also tagged %s" msgstr "标签为 %s"